Bookmark and Share

Principes fondateurs des droits français et russe

1er manuel de droit franco-russe
Ce manuel est une première dans la coopération juridique bilatérale entre nos deux pays.

Rédigé à part égale par des juristes français et russes de premier plan et sponsorisé par les cabinets d’avocats CMS Russie et Gide Loyrette Nouel, ainsi que par la Chambre des Notaires de Fédération de Russie, il est publié simultanément aux éditions Dalloz, en français, et aux éditions Prospekt, en russe.

Présenté le 27 janvier 2012, en prélude aux Saisons 2012 de la langue et de la littérature françaises en Russie et russes en France, cet ouvrage est destiné à offrir aux étudiants et aux professionnels du droit et de la justice des clés de lecture communes de deux droits souvent donnés comme divergents. L'une de ses richesses majeures est de montrer comment, en dépit de législations, de doctrines juridiques et de pratiques judiciaires différentes, les droits français et russe restent, dans un nombre important de domaines, très proches.


Les branches principales des droits public et privé français et russe y sont ainsi abordées les unes à la suite des autres, alternant approches françaises et russes, afin de permettre au lecteur de mieux comprendre le fonctionnement de son propre droit à la lumière du droit de l'autre pays.

Plus qu'un instrument de comparaison de nos deux systèmes, ce manuel se veut donc un instrument de coopération juridique entre nos pays, invitant à s'interroger sur ce qui fait le droit et l'identité juridique d'un Etat.

Презентация первого франко-российского учебника права:
Основные начала российского и французского права

Данное издание является первым учебником в области двустороннего российско-французского сотрудничества в сфере права. Учебник написан в равной степени ведущими российскими и французскими юристами и издан на русском (издательство «Проспект») и французском языках (издательство «Даллоз») при поддержке Федеральной нотариальной палаты, а также адвокатских бюро CMS Россия и Gide Loyrette Nouel.

Презентация учебника пройдет 27 января 2012 года, объявленного Сезонами русского языка и литературы во Франции и французского языка и литературы в России. Издание предназначено для студентов и специалистов в области права и юстиции и предлагает общие инструменты понимания двух правовых систем наших стран, которые часто кажутся нам различными. Одно из преимуществ данного учебника – показать, что, несмотря на различия между нашими законодательными системами, правовыми доктринами и судебными практиками, российская и французская правовые системы имеют много общего.

В учебнике российскими и французскими специалистами поочередно представлены основные отрасли российского и французского публичного и частного права, что позволяет читателю лучше понять как работает правовая система его страны в сравнении с правовой системой другой страны.

Таким образом, перед читателем не столько учебник сравнительного правоведения, сколько инструмент сотрудничества между нашими странами в области права, призывающий к размышлению о том, что есть право и в чем юридическая специфика государства.

По окончанию презентации гости смогут получить экземпляры учебника на русском и французском языках.

Moyenne : 1 (1 vote)

Publier un nouveau commentaire

Le contenu de ce champ sera maintenu privé et ne sera pas affiché publiquement.
CAPTCHA
Ceci sert à vérifier que vous êtes un être humain et non un robot. Merci.
Image CAPTCHA
Inscrire les caractères de l'image dans le champ.

Suivez l'actualité de Francomania :

en devenant ami sur le Facebook de "Francomania Russie" et en vous abonnant à la Lettre Francomania.

Par Artem Sukhorukov

Voyage en Russie au fil de la plume des élèves du lycée René Cassin de Bayonne. Mme RICCI, professeur de russe au lycée René Cassin de Bayonne, a réussi son pari.

TV5 Monde
Programmation exceptionnelle sur TV5 Monde pour fêter la francophonie : émissions spéciales, documentaires, jeux...
Saviez-vous qu'il est possible de créer des exercices en ligne sur Francomania ou bien encore de présenter votre établissement sur la carte du français en Russie ?